Hello!
Mais uma vez um chunck interessante que eu aprendi lendo comics e que agora divido com vocês! Como eu acho que contruir o próprio conhecimento é muito mais legal, leiam também a tirinha e contem-me se vocês também descobriram como falar "estar a fim de alguém" em inglês.
Lembrem-se de que essa expressão tem uma palavra que mostrar que este "estar a fim" é um tanto quanto... Mais quente.
E antes que eu encerre este post, uma perguntinha para vocês: que outras formas de falar "estar a fim de alguém" você conhece?
Lembrem-se de que essa expressão tem uma palavra que mostrar que este "estar a fim" é um tanto quanto... Mais quente.
E antes que eu encerre este post, uma perguntinha para vocês: que outras formas de falar "estar a fim de alguém" você conhece?
Se estiver a fim de aprender mais uma expressão bem parecida, clique aqui!
0 comments:
Post a Comment