PRONOMES EM INGLÊS

Por que um assunto tão simples pode se tornar um bicho de sete cabeças para tanta gente? Adivinhou? Porque esses aprendizes estão comparando o inglês com português, mais um vez... e frequentemente com um português errado, o que é ainda pior.

Tanto em inglês como em português temos pronomes que são usados como sujeito, e outros pronomes usados como objeto - bem simplificadamente, podemos fazer que em inglês o pronome sujeito aparece antes do verbo e o pronome objeto aparece depois (temos que considerar as preposições também!).  Você já tinha percebido?

Quando alguns alunos estavam falando sobre o filme cujo poster vocês podem ver aqui, alguns deles perguntaram o motivo de usarmos "him" e não "he", já que seria "traga ele para casa". Estranhou alguma coisa? Espero que sim...




Se você identificou o problema na frase, parabéns! De fato a frase é "traga-o para casa".  Viu só? Em português também temos um pronome objeto diferente do pronome sujeito.
A tabelinha abaixo mostra muito claramente quais são as diferenças entre tais pronomes.


Bring him home. > verbo + pronome objeto

Vamos treinar? Uma simples busca no Google os contemplará com muitos exercícios, mas escolhi este site aqui para ajudá-los com mais exemplos e exercícios. 

Está com alguma dúvida? Escreva-me!

XOXOXO 

0 comments: