Showing posts with label Phrasal Verbs - Relationships. Show all posts
Showing posts with label Phrasal Verbs - Relationships. Show all posts

PHRASAL VERBS - HANG OUT

C10f9ad05fcc012f2fd900163e41dd5b?width=900


Hey there!

Para vocês que estão a fim de alguém, nada melhor do que hang out com essa pessoa para que vocês possam conhecer melhor um ao outro!

Baldo só estão pensando na melhor opening line para conseguir convidar Estella para hang out com ele. Pensando nesse contexto, o que você acha que hang out significa?

a)    travel together
b)    spend some time together
c) kiss and hug
d)    go to the movies

Pensou? Quer saber a resposta? Então clique aqui!

Responda as perguntas abaixo para praticar um pouco:
1.    Where do you usually hang out with your friends?
2.    Where did you use to hang out when you were younger?
3.    What’s the best place to hang out with the person you have a crush on?


Quer ler mais uma tirinha com hang out? Clique em read more.

DAR UM BOLO EM ALGUÉM - COMO SERÁ EM INGLÊS?

Ontem foi Dia dos Namorados e muitos estão falando de relacionamentos, presentinhos e afins... Mas e quanto esses relacionamentos nem têm a chance de acontecer? Você já levou um bolo de alguém ou já deixou alguém te esperando sem receber a menor satisfação? Agora você já pode contar as suas histórias em inglês:

Blow somebody off / Blow off somebody / Stand someone up / Stand up someone: dar um bolo em alguém.
* He blew her off after discovering she was just interested in his money.
(Ele deu um bolo nela depois que descobriu que ela só estava a fim do seu dinheiro.)

* She only stood him up because she was grounded and couldn't let him know she wouldn't make it.
(Ela só deu o bolo nele porque estava de castigo e não conseguiu avisá-lo.)

Get/Be blown off / stood up:  levar um bolo de alguém.
* She doesn't know why she got blown off yesterday... She waited in front on the movie theatre for hours but he didn't show up.
(Ela não sabe porque levou um bolo ontem... Ela esperou na frente do cinema por horas mas ele não apareceu.)

* He felt devastated when he realized he had been stood up.
(Ele ficou arrasado quando percebeu que havia levado um bolo.)

Got it?

Write me if you have any questions!

Have you ever been stood up?
Have you ever stodd anyone up?